Le Beau Militaire (The Handsome Soldier) — French. A young prisoner is conscripted. Without leave, he goes to see Nanette … Le Beau Monsieur Tire Ses Gants Blancs (The Handsome Gentleman Throws His White Gloves) — French. A gentleman takes off his white gloves and gives a woman all the money … Beinn a' Cheathaich — Scots Gaelic. (The singer, gathering sheep, looks out and sees) (McNeil's) gall… Belle Cherche Son Amant, La (The Beautiful Woman Seeks Her Lover) — French. A woman takes her baby and goes to find her lover. She asks the mother … Belle Est Morte Entre les Bras de Son Amant, La (The Beautiful Woman Died in her Lover's Arms) — French. A soldier gives a girl a gold ring to wait for him. Her father marries … Belle Nanon (Beautiful Nanon) — French. Nanon tells her lover that they cannot make love in the garden now. He … Belle Recompense, Une (A Beautiful Reward) — French. The singer's unfaithful captain says he will marry her but then leaves.… Belle Regrette Son Amour Tendre, La (The Beautiful Woman Sorrows for Her Tender Love) — French. The singer left his mistress to work along the river. There he met anot… Bergere Fait du Fromage (The Shepherdess Makes Cheese) — French. The shepherdess makes cheese from the milk of her white sheep. In anger… Bheir Me O — Love lyric in Scots Gaelic: "Sad am I without thee." The singer calls (her?) lo…